Georg Kreisler/Miloš Janoušek

Lola Blau



Réžia: Štefan Korenči
Premiéra: Divadlo SNP Martin, 1993




BOLA MILÁ, BUDE ŤAŽKO ZABUDNÚŤ

Čo by sa tak dalo, keby sa tak dalo
keby sa tak mohlo, čo by sa len stalo
keby sa tak dalo, keby sa len mohlo
povedať, čo každý vie - že

Keby teda mohli, možno všetci všetkým
pošepli by ticho, čo sa nesmie nahlas
keby smeli vedieť, že už všetci vedia
čo by asi mohlo byť

Všetci vedia, čo by mohli počuť
keby mohli počuť, keby mohli vedieť
Všetci ale vedia, že sa nemôže nič vedieť
ani počuť, čo sa vie
Každý sa len trochu chvie
každý skrýva, čo už vie
každý sa tvári, že rozumie

Keby sa tak mohlo s každým prehovoriť
keby sa tak dalo, aj keď iba krátko
Keby sa tak smelo nadýchnuť a spustiť
to by sa tu pustil prúd
To by aspoň chvíľu musel niekto zastať
aby mohol ticho, pošepky a nežne
so srdcom na dlani
šepnúť: Viedeň Viedňou zostane - Wien bleibt Wien

Tu je Dunaj a Viedenský les
a v tom lese - si ty
tu je Prater a tu Schönbrunn
skrývaš svoje city
Cítim vôňu orgovánu
noc sa skláňa ráno k ránu
husle zaplačú a v diaľke valčík
v srdci strunu mi rozoznie.
Tanečník sa v tanci vznáša
ranný úsvit hviezdy zháša
víno perlivo v pohároch žiari
nikdy nezradí to, čo už vie

Keby človek mohol aspoň niečo chápať
mohol by sa klamať alebo aj mýliť
mohol by však zistiť, čo je na tom pravdy
že vraj: žiť a nechať žiť
Keby sa tak dalo, že by stačil úsmev
nežné pohladkanie, slabý letmý dotyk
Keby človek mohol - isté však je iba
jedno - všetci chcú len smrť

Keby človek mohol zomrieť bez bolesti
keby sa tak dalo, že by iba zaspal
v tom by zrazu niekto prišiel, v tejto chvíli
šepol: ešte nechoď preč!
Bolesťou už strácam reč
sám iba sám postávam obďaleč

Iste by sa dalo potom ruka v ruke
bojovať so smrťou, ktorá je tak blízko
bližší je však človek, ktorého máš v duši
ktorý ťa má ešte rád.
Potom by sa dalo hoci hneď aj zomrieť
potom by sa išlo na tú dlhú cestu
s vedomím, že niekto povie: bola milá
bude ťažko zabudnúť...


TAKÝ JE ŽIVOT

Keby sa tak mohlo s každým prehovoriť
keby sa tak dalo, aj keď iba krátko
Keby sa tak smelo nadýchnuť a spustiť
to by sa tu pustil prúd
To by aspoň chvíľu musel niekto zastať
aby mohol ticho, pošepky a nežne
so srdcom na dlani
šepnúť: Viedeň Viedňou zostane - Wien bleibt Wien

Mesiace sedím tu a spievam svoje piesne
milá, no trochu starnúca už subreta.
Divák sa smeje, trochu žasne, viem však presne,
že keď potlesk tleskne, to sa len v spomienky zaplieta.

Spievam a pritom iba čakám na prestávku.
Divák sa teší, žasne, tlieska bez dychu.
Ja v svetlách reflektorov ukláňam sa,
pot sú smutné zvyšky tanca, radosť zase zvyšky zlozvyku.

Ale čo s tým, taký je život!
chceš stúpať, ale cesta vedie krivo.
Človek by lietal ako vták, namiesto
toho ho čaká len pád.

Spievam o krásnych veciach, ale tiež o špine,
o kurvách, politikoch, sviniach v talároch.
Divák sa smeje, pritom nevie, že aj
on v tej špine s nimi hnije a v rozkoši dupe ako hroch.

Cítim ich mlčky vzlykať, vidím do ich tvárí.
Chcem im dať nádej, ak si lásku vyberú.
Každý z nich len na chvíľu vystrčí sa
ako plaché zviera a zas stiahne sa do svojho tunelu.

Ale čo s tým, taký je život!
aj bolesť, tá vždy bolí spravodlivo.
Môžeš aj hrýzť, však volanie odvanie
vietor a zakryje prach.

A tak tu spievam stále a tie isté piesne,
tie slová, ktorým ani sama neverím.
A nad dámami v drahých róbach sa zas
bude vznášať ťažká vôňa, nad pánmi zas cigarový dym.

Piesne sú iba malé slané slzy duše,
sú sestry dobrej chvíle, ale i tej zlej.
Len ony zostanú, keď v kúte duše spomienka,
čo hryzie, kluše - zostanú ony a beznádej.

Ale čo s tým, taký je život!
Slnko sa stráca, svet vyzerá sivo...
Pieseň vraj stúpa k nebesám, bez hraníc -
ja však nepočujem nič.
Pieseň vraj stúpa k nebesám, bez hraníc -
ja však nepočujem nič.


DIVADLO JE SPIACI SVET

Divadlo je spiaci svet
tam nič sa nedeje
na všetko padá prach.
Života v ňom kúska niet
len tiene blúdiace
stretávaš po chodbách.
Tam čaká sa len, vyčkáva a dúfa
Nik nevie, čo, kto - každý si však trúfa
Divadlo je spiaci svet
hoci aj vyzerá akoby udrel hrom
hlavná vec len, že človek je vôbec v ňom

Ach, pán riaditeľ, nie, pán riaditeľ
tu, pán riaditeľ, hneď, pán riaditeľ
ó, pán riaditeľ, tam, pán riaditeľ
áno, iste, tak, pán riaditeľ
Čo? Že pani Gizela
zase Vám zamdlela?
Hneď sa staviam do radu!
Ach...už máte náhradu?

Ach, pán riaditeľ, ja, pán riaditeľ
prsia mám snáď tiež, pán riaditeľ!
Až, pán riaditeľ, raz, pán riaditeľ
prídete za mnou, pán riaditeľ
splním, čo si len budete priať...
Potom celkom iste budem hrať!

Ja moju lásku
v dlaniach skrývam
je môj talizman i zbraň.
Až sa zas ráno
ku mne vrátiš
(to) jediné rozbiť sa chráň.
Hoci aj príkro
sa pozrieš na mňa
snáď až tak - že zatočí sa svet.
Ja svoju lásku
v dlaniach skrývam
(a) vieš, že inej pre mňa niet.

Čo vy na to, čo, pán riaditeľ?
Celkom dobré, však, pán riaditeľ...
Ako to, že nie, pán riaditeľ?
Málo Paríža, pán riaditeľ?
Bez starosti, je to comme il faut
ja predsa poznám po francúzsky aj pár slov...
(Tancuje kankán)

J ai l amour, oui, l amour, dans ma poche,
pour Didi, pour Loulou, pour Bébé
J ai l amour pour Kiki, pour Toto, pour Koko,
pour Froufrou, pour Zaza, pour Kéké,
pour Jojo, pour Dada, pour Soso, pour Lala,
všetko moji priatelia sú tous les jours.
Pour Kaka, pour A-a, pour Gigi, pour Pipi,
pour Papa, pour Popo j ai l amour.

Čo vy na to, čo, pán riaditeľ?
Celkom dobré, však, pán riaditeľ...
Ako, prosím? Zle, pán riaditeľ?
Áno. Máte recht, pán riaditeľ...
Na Viedeň je to dosť koketné
skúsime radšej hneď operetne...

/ Pokloní sa mnohokrát až po zem, zatiaľ čo hovorí:" Úctivá poklona, pán gróf, pán barón, pán profesor, pán dvorný radca - nejaký titul predsa máte!" /

Ja som junge Mädl z Viedne
veľmi pekná a sehr lieb
usmejem sa rozmarne
vždy to nejak dopadne
jeden bozk, ein zuckerblick.
Žijem svojou veľkou láskou
ktorá mi raz rozkvitne
Potom sa už bez vzlyku
vo viedenskom lesíku
odovzdám nie bezcitne
Potom sa už bez vzlyku
vo viedenskom lesíku
odovzdám nie bezcitne

Tak, čo poviete, pán riaditeľ?
nehodí sa, však,pán riaditeľ?
príliš sladké, že,pán riaditeľ?
radšej iné, však, pán riaditeľ?
Čo tak na chvíľu okúsiť Budapešť? Joj!
Čardáš - ten sa duše drží ako kliešť...

/ Tancuje čardáš /

Srdce ma, Joj Mama, vždy ma tak zabolí
keď padne súmrak a hmla sadne na poli
keď huslí kvílivý hlas do horúcej noci
zaletí na krídlach, mňa pritom strasie, hoci
leto je, Joj Mama, a duša zažiali
telo je horúce a blúzka tak páli...
Ešte mi čierny Cigán posledný krát hraj -
- a potom moje mladé telo
prostred puszty pochovaj. Joj! Joj! Eljén!

Tak, čo teraz, čo, pán riaditeľ?
Bolo to lepšie, pán riaditeľ?
Počúvate ma, pán riaditeľ?
Ešte skúsime, pán riaditeľ?
Nad Nemecko väčšej ríše niet.
zajtra nám bude patriť celý svet!

/ Pochoduje parádnym krokom, zatiaľ čo hovorí:" Berlín za to stojí! Hlavu hore, aj keď krk je špinavý!" /

Mám svoju lásku v jedinom kufri
a ten kufor, ten stojí v Berlíne.
Možno pre lásku som išla svetom
možno pre lásku a možno aj pre iné.
Lenže tá láska je v Berlíne len slovo
len slovo, ktoré nič už neznačí.
Tak ako každý, aj cit musí ísť s dobou
a nie jak sa komu uráčí
a nie jak sa komu uráčí

A čo teraz, čo, pán riaditeľ?
Akú farbu zas, pán riaditeľ?
Pravdu a či klam, pán riaditeľ?
Hnev alebo šarm, pán riaditeľ?
Teplo a či chlad, pán riaditeľ?
Chuť alebo hlad, pán riaditeľ?
Plač alebo smiech, pán riaditeľ?
Shakespeare a či Brecht, pán riaditeľ?
Robím, to čo viem, pán riaditeľ...
Samozrejme, chcem, pán riaditeľ...
Iste, zavolám, pán riaditeľ...
S úctou, poklona, pán riaditeľ...

Divadlo je spiaci svet
to zrejmé je snáď už aj po sto prvý krát
čo sa dá v ňom uvidieť
o čom asi sa dá dnes ešte vôbec hrať.
Na nesmrteľnú lásku sa tu hráme...
Divák však vie, že každý iba klame...
Divadlo je spiaci svet
a s tým už nechcem mať viacej spoločné nič.
Že neviem len tak sedieť
a v kúte tlieť
chcem robiť kabaret
- to je to pravé! -
chcem robiť kaba-
hlúpy a zákerný
je ten svet divadelný
Sláva - tá je dobytá
keď otrčíš kopytá.
Až keď ťa vynesú
na poslednú adresu
budeš mať možnosť uvidieť,
že divadlo je spiaci svet...